Tento článek se bude zabývat tématem Clément Marot, které vyvolalo zájem a diskusi v různých oblastech společnosti. Clément Marot upoutal pozornost výzkumníků, odborníků a dokonce i běžných občanů díky své relevanci a dopadu na různé aspekty každodenního života. V průběhu let byl Clément Marot předmětem analýz, diskuzí a úvah, což dalo vzniknout různým názorům a pohledům na toto téma. V tomto smyslu je velmi důležité prohloubit znalosti a porozumění Clément Marot s cílem obohatit diskusi a podpořit komplexní a kritickou vizi v tomto ohledu. Proto budou v následujících řádcích prozkoumány různé dimenze Clément Marot s cílem nabídnout úplný a objektivní pohled na toto téma důležité pro dnešní společnost.
Clément Marot | |
---|---|
![]() | |
Narození | 2. prosince 1495 Cahors |
Úmrtí | 12. září 1544 (ve věku 48 let) Turín |
Místo pohřbení | katedrála svatého Jana Křtitele v Turíně |
Povolání | básník, spisovatel a překladatel |
Alma mater | Pařížská univerzita |
Žánr | epistolární literatura |
Rodiče | Jean Marot |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Clément Marot (23. listopadu 1496, Cahors – 12. září 1544, Turín) byl francouzský renesanční básník.
Byl dvorním básníkem francouzského krále Františka I., avšak přesto byl roku 1526 krátce uvězněn, kvůli podezření z luteránství. Pobyt ve vězení ho inspiroval k jeho nejznámějším pracím, zejména ke sbírce L’Enfer (Peklo). Kvůli náboženským problémům (jisté sympatie k reformaci skutečně měl) působil v letech 1534–36 rovněž v exilu, nejprve v Ženevě (kde byl v kontaktu s Janem Kalvínem) a později v Itálii, která byla jeho naturelu bližší. Zastání vždy nacházel u své ochránkyně, královy sestry Markéty Navarrské.
Opustil středověkou básnickou formu a inspiroval se v antice, podobně jako o sto let později představitelé literární skupiny Plejáda. Marot je považován za jejího předchůdce a inspirátora.[1] Uvedl do francouzské literatury elegii, epigram, epithalamium (svatební báseň) a italskou formu "strambotto" (jednosloký verš satirického obsahu). Proslavily ho též epistolární básně (francouzsky épîtres). Proslul též překladem Davidových Žalmů do francouzštiny (Trente Pseaulmes de David), překládal rovněž Catulla, Vergilia a Ovidia, redigoval dílo François Villona. Vydal jako první Román o růži.
I jeho otec Jean Marot byl básníkem.