Ň

Tento článek se bude věnovat tématu Ň, které bylo předmětem zájmu a debat v různých oblastech. Ň vzbudil zájem odborníků i laické veřejnosti díky své relevanci a dopadu v různých oblastech. V průběhu historie byl Ň předmětem studia a analýzy, což nám umožnilo ponořit se hlouběji do jeho významu a významu. V tomto smyslu je nezbytné ponořit se do různých přístupů a perspektiv, které kolem Ň existují, abychom pochopili jeho důležitost a přínos v oblasti, ve které působí. Tento článek si klade za cíl poskytnout širokou a podrobnou vizi Ň, poskytuje prvky, které obohacují znalosti a podporují kritickou a reflektivní analýzu tohoto tématu.

Ň (minuskule ň) je písmeno latinky. Nazývá se N s háčkem nebo v češtině též "eň". Používá se v češtině, slovenštině, turkmenštině a jižní kurdštině. V češtině a slovenštině se čte jako palatální nazála (ɲ), což je stejná výslovnost jako u chorvatského nj, polského ń, španělského ñ, portugalského nh, francouzského gn a maďarského ny. V turkmenštině a jižní kurdštině se čte jako velární nazála (ŋ), což je stejný foném jako například n ve slově banka.

V češtině existuje také frazém ani ň, který znamená „vůbec nic“.[1] Ani ň je také český název knihy Not even a hint někdejšího amerického pastora Joshuy Harrise.

Reference

  1. NĚMEC, Igor. Frazeologizace slovesa dělati a jeho synonym. Naše řeč, 1985, roč. 68, čís. 1. Dostupné online. ISSN 0027-8203.

Související články